AI翻译的一个难点:Justification

我用来翻译哲学类文章时,Justification这个词,edge翻译成称义,google翻译成辩护,明显都是极度不准的,应该翻译成正当性。

如果能够给出明确指称所在领域的界定词,翻译就会准确很多。比如wiki的这个页面:

图片[1]-AI翻译的一个难点:Justification-人文百科

使用google翻译:

图片[2]-AI翻译的一个难点:Justification-人文百科
就好了很多。

再试一下bing的翻译:

图片[3]-AI翻译的一个难点:Justification-人文百科

准确性相差不大。

© 版权声明
THE END
喜欢就支持一下吧
点赞14 分享
评论 抢沙发

请登录后发表评论

    暂无评论内容